Pseudo-Latijn? Helemaal niet. Dit is iemand die hetzelfde werk verricht of hetzelfde product maakt, m.a.w. een collega die men als concurrent beschouwt. Conculega is dan ook een samentrekking van deze laatste twee woorden.
Zo stond er in 1996 in het computertijdschrift Computable: “De eerste berichten dat Seagate 'conculega' Conner zou overnemen dateren al van oktober vorig jaar. Begin vorige maand is de overname bekrachtigd en ontvangen de aandeelhouders van Conner per aandeel 0,442 aandeel Seagate.”
Welkom op mijn digitaal dagboek over kleurrijk taalgebruik. Aan bod komen neologismen, eufemismen, eponiemen, populaire uitdrukkingen, scheldwoorden, bijnamen, Bargoens, jargon, Politchinees, roept u maar! Ook taalboeken worden hier gewogen, streng maar rechtvaardig. Alles wat u altijd hebt willen weten, maar nooit eerder hebt durven vragen over de spelonken en rafelranden van onze taal.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten
Opmerking: Alleen leden van deze blog kunnen een reactie posten.